Ira Luzina: Я нарешті відчуваю себе вільною і сповненою сил жити своє життя

Ira Luzina: Я нарешті відчуваю себе вільною і сповненою сил жити своє життя

Ira Luzina випустила акустичну баладу "Happy Birthday, My Love" — інтимну сповідь про шлях від болісного розриву стосунків до внутрішнього відродження. Написана після особистої драми пісня еволюціонує від ніжного суму до святкування свободи та цілісності. 

"Я написала її після болісного розставання — ця моя особиста історія розбитого серця, самоаналізу та повного переродження. Я вірю, що ця балада знайде відгук у кожного, хто переживає розрив стосунків", — каже виконавиця.

Що, якщо замість повідомлення колишньому написати пісню — ніжну, світлу, камерну, але з болем між рядків? Як звучить прощання, коли воно водночас — і подарунок, і крапка? В ефірі шоу "Вікенд нової музики" на Радіо Промінь Ira Luzina презентувала трек Happy Birthday, My Love, а в розмові — про любов і втрату, про те, як люди часто чекають closure від інших, але мають навчитися ставити крапки самі. А також — про музику як терапію, трансформацію, свободу, і що означає нарешті сказати: "Моє життя належить мені".

 

0:00 0:00
10
1x

Фото: Пресслужба Ira Luzina

Кохання — це завжди надія, і ти сподіваєшся, постійно даєш другий, третій, п'ятий шанс

Ти презентуєш сьогодні пісню, на перший погляд — легку і світлу, але там не все так просто. Розкажи, будь ласка, як вона народилась?

Це пісня, яку я написала на день народження мого коханого. Він тоді вже був колишній, тобто ця людина завершила стосунки зі мною. І це була дуже свіжа рана. Ми були в такому стані, що домовились одне одному не дзвонити, але я все одно — людина, і мені хочеться привітати з Днем народження. Я написала цю пісню просто за 5 хвилин, бо зрозуміла, що хочу висловити ці емоції, тому що вони у мене є. Але, з іншого боку, треба себе тримати в руках і не писати оці довгі повідомлення, які ми всі любимо писати. Якщо у тебе є можливість це якось сублімувати у творчість — краще зробити це отак. І я думаю, що це хороша звичка, до речі.

Що було сильнішим у той момент, коли ти писала цю композицію — біль, потреба висловитись, чи ти хотіла написати пісню, і це така вишукана помста?

Насправді це просто терапія для музикантів — коли твій біль переходить у пісні, і тобі стає легше. Я думаю, що моє бажання справді було в першу чергу полегшити свій біль. І зараз, після написання цієї пісні, минув уже якийсь час, і я вже бачу її суто як терапію для себе.

Чи дало тобі це відчуття звільнення?

Абсолютно. Це дає відчуття закриття проблеми. Тобто я думаю, що дуже багато хто зі мною погодиться, що ми тривалий час тримаємося за контакт з людиною, бо хочемо, щоб вона внесла якусь ясність і зробила нам цей closure, тобто коли людина закриває стосунки і ставить крапку. Але парадокс у тому, що крапку треба поставити самій, і ти поставиш її тоді, коли ти готовий до цього. Це просто закриття проблеми.

А насправді чи можливе розставання без драми? Чи можна дійсно просто взяти і закрити стосунки? Чи помста має бути холодною, і потім хочеться написати: Happy Birthday колишньому коханому?

Я колись написала пісню “Крейзі Нікіта” для Panivalkova саме з почуття та бажання помсти, і вона стала непоганим хітом насправді. Тому, в якомусь сенсі, прикольна ідея була — монетизувати цю пісню і цей біль, і заробити на цьому гроші. Але насправді — ні, це дійсно стосунки закрились. Драма була саме в тому, що все розірвалося. Це була моя надія. Кохання — це завжди надія, і ти сподіваєшся, contra spem spero, і постійно даєш другий, третій, п’ятий шанс. Але ці стосунки треба закривати. Драма була в тому, що тобі не хочеться цього робити. Тобі не хочеться закривати це.

Кожного разу, коли я потрапляла в стосунки, я завжди себе втрачала

У фіналі пісні звучить фраза: "Я щаслива, що моє життя належить мені." Як довго ти йшла до цієї фрази не в тексті, а в житті?

О, Боже, реально, мені здається, я йшла до цієї фрази все життя. Бо кожного разу, коли я потрапляла в стосунки, я завжди себе втрачала. І я думаю, багато хто мене теж зрозуміє, бо ти починаєш думати про цю людину, фокусуватись на стосунках — і ти абсолютно точно себе втрачаєш. І в момент, коли я зрозуміла, що моє життя належить мені (це було цього року на Новий рік), я реально відчула трансформацію себе, якою я є, яку я не пам'ятаю дуже давно.

Ця пісня камерна і акустична. Чому саме такий формат? Це про інтимність чи просто органічно так вийшло?

Я думаю, що це якась інтимність, це як сповідь або меседж, який ти пишеш людині приватно. І тому там просто гітара та вокал, і трошки беквокалів — більше там нічого немає. І так, це концепція інтимності, і вона, я сподіваюся, прочитується в цій баладі.

А англійською — це тому, щоб не лише українці зрозуміли, а щоб просто весь світ так само сказав: "Ну, з Днем народження, колишній коханий?"

Ні, але англійською, бо мій колишній — британець, і це мова нашого кохання. І воно так органічно вийшло цією мовою, бо я нею спілкувалась із ним. І класно, якщо весь світ почує і відчує, що ця пісня їм теж близька. Чому б і ні?

Які ти маєш плани після цієї прем'єри? 

У мене є план випустити ще одну пісню у вересні. І далі у мене є ще одна пісня. Тобто я зараз націлююсь на те, що весь залишок цього року буде в релізах від мене. Сингли, але релізи.

Якщо ти кажеш Happy Birthday, ми розуміємо, що ти вже ставиш крапку з колишнім. А в яку історію ти пускаєшся зараз? Як ти себе відчуваєш? 

Я нарешті відчуваю себе вільною і нарешті відчуваю себе готовою і сповненою сил жити своє життя. Я маю на меті зробити своє життя успішним у моєму розумінні — і потім уже нехай приходить дійсно моя людина, бо це просто була не моя людина.

Як це відобразиться у піснях? Ти співатимеш: "Прийди, моя людино?"

Я можу так і зробити, до речі. Чому ні? Я маніфестую речі — і вони приходять, бачите?
 

Редакторка текстової версії — Олена Кірста.