Передачі з архіву Українського радіо
Радіоверсія концерту Симфонічного оркестру Українського радіо "Феєрія літніх вечорів. Вольфганг Моцарт". Диригент – народний артист України Володимир Шейко
Композитор Олександр Левицький у 60-х роках працював керівником музичних колективів Українського радіо. Його онук 2014-го пішов добровольцем захищати Україну. Саме дідусь, стверджує Олександр Левицький-молодший, прищепив йому любов до України... До 100-річчя від дня народження композитора
"Адажіо для струнних" Семюеля Барбера
Створені колись як музичні вступи до оперних творів, нині вони "живуть власним життям" на концертних сценах світу і часто виконуються окремо. Слухаємо чудову музику найвідоміших оперних увертюр
Просування українського культурного, зокрема, музичного продукту: виклики сьогодення. Говоритимемо з продюсеркою Тетяною Швед-Безкоровайною про виставковий проєкт Катерини Косьяненко "Список кораблів", в якому представлені роботи з арт-буку "Список кораблів" Сергія Жадана, а також про музичні проєкти S.T.ART Foundation.
Запрошуємо слухачів у "галантну епоху" - добу королів, королівських палаців і королівських балів, епоху розквіту європейського абсолютизму, коли усі найвизначніші події, зокрема й музичні, оберталися навколо королів. У передачі звучить один-єдиний танець, який теж називали королівським: королем танців і танцем королів – менует
"У запахи й шелести білої ночі, У світлу, безсонну задуму алеї, У парки старі на приморськім узбоччі Ми входимо, повні печалі своєї..." Поетичні рефлексії Миколи Бажана на "Сумний вальс" Яна Сібеліуса
Програма є унікальною можливістю для слухачів радіо "Культура" почути опери найвідоміших композиторів світу. Мандруємо найкращими світовими сценами разом!
Опера Клода Дебюссі на лібретто Моріса Метерлінка "Пеллеас і Мелізанда". Частина друга
З 16 липня 2021 року набирають чинності норми Закону "Про забезпечення функціонування української мови як державної", які впливають на діяльність, зокрема, оперних театрів. На які зміни в репертуарній політиці театрів варто очікувати? Чи звучатимуть опери іноземних авторів в українському перекладі і чи відродиться традиція якісного художнього перекладу оперних творів?