Фото надане артистом
Нас оточує багато голосних інформацій, різних голосів і думок. І зазвичай щось найважливіше, що насправді має для тебе якесь значення чи якусь користь – ховається за цим шумом. І звучить як тиша
Привіт тобі, Skarb!
Привіт-привіт! Дуже дякую за запрошення, Радіо Промінь! Радий з вами поспілкуватись!
Навзаєм! Скажи, а як краще до тебе звертатись – Станіслав чи Skarb?
Можно просто Стас.
Ти знаєш, що цими тижнями була презентація трека "Скарб" для освітнього проєкту – і він навіть запустив цілий флешмоб з такою назвою. Це співпадіння, чи ти маєш до цього якийсь стосунок? Ви змовились "Скарбом" проспамити цей світ?
Ні, насправді, не змовлялись (сміється). Мій псевдонім Skarb виник дуже просто – я взяв його зі свого імені – Стас Карпов, просто літери деякі переставив і прибрав. Подумав, що то класний псевдонім, і він якось резонує з моєю музикою. Тому що я люблю різні деталі в музиці додавати, різні цікаві елементи. І вирішив, що це дуже підходящий псевдонім.
Ми звернули увагу, що в твоїх дописах у соцмережах ти намагаєшся надихати людей переходити на українську і оточувати себе україномовним контентом. Чи в твоєму житті є історія переходу на українську – чи ти одразу почав писати пісні українською?
Насправді, я народився в іншомовній, скажімо так, родині. Але моя історія переходу на українську мову починається, мабуть, з 2015 року. Тільки тоді я, мабуть, ще невпевнено починав це робити.
Я в 2015 році поїхав на навчання в Польщу, і коли подорожував світом, мені було досить дивно представлятись "Стасом з України" і не говорити українською. Тобто, те що я не розмовляю при цьому постійно українською мовою, було дивно для мене. Так що я дуже хотів. А фінальним поштовхом стало те, що після повномасштабного вторгнення всі почали розмовляти українською. І я став ініціатором переходу, принаймні, в моїй бульбашці. Став оточувати себе українським контентом, намагатися самому робити щось українською. Отака історія. Ось уже три роки я знаходжусь в українській бульбашці.
До цього я теж робив музику – але іншою мовою. А перший мій україномовний трек справді вийшов у 2023 році.
Якщо не вистачає якогось контенту – береш і робиш. Якщо не подобається щось – береш і змінюєш. Дуже правильна позиція! І дуже надихає, що серед української творчої молоді дедалі більше такої проактивності, а не піднімання лапок і скиглення: "Ой, як же це змінити!"..
Ми от також помітили, що у тебе з твоїми друзями є творча спільнота Ком’юзіті (там також такі виконавці як Darie Lu, bulovinova, Chudnyi, – прим. ред.). Розкажи про це більше?
Це, знову ж таки, історія про те, що ми не знайшли для себе підходящий україномовний контент. Це подкаст з контентом про музику, і ми запрошуємо різних своїх знайомих (чи незнайомих) музикантів і розмовляємо про те, як артисту-початківцю проявити себе, досягти якихось успіхів, презентувати свою музику світу. Ми розбираємо там різні аспекти: написання пісень, маркетинг тощо…
То у вас там ціла школа?
Я би не назвав це школою, тому що ми всі так само в цьому розбираємося, разом із гостями. Бо ніхто не закінчував університетів музики, на жаль (сміється). Ми все це розповідаємо з власного досвіду – про те, чи щось спрацювало чи не спрацювало. І маємо надію, що це може бути корисним для когось, щоб артисти не повторювали наші помилки, а натомість швидше приходили до якихось результатів завдяки досвіду нашому або наших гостей.
Університет життя – найпотужніша інституція, особливо якщо пощастило з вчителями. Дякуємо, що ділитеся цим!.. А розкажи, з яким же проєктом ти потрапив до Польщі?
До Польщі я потрапив в далекому 2015 році – поїхав сюди на навчання після закінчення школи.
А яка в тебе освіта?
Я вчився на програміста. Закінчив Варшавський Університет по напрямку "Комп’ютерні технології".
І працюєш за освітою?
Так, я працюю за освітою. І це мені, на щастя, дає можливість займатися музикою і вкладати свій час і сили в розвиток української музики. Тому що, ми знаємо, що зараз дуже складно українській індустрії в фінансовому плані.
Це ти дуже дипломатично сказав! Дякуємо тобі, що ти до цього ставишся свідомо. Вкладаєш свої знання, ресурси й досвід в розвиток української культури, яка є невід’ємним стратегічним напрямком національної безпеки. Ну що ж, будемо відпускати тебе і наостанок хочемо запитати тебе: що для тебе твоя тиша?
Власне, для мене тиша – про те, що нас оточує багато голосних інформацій, різних голосів і думок. Я за собою помітив, що зазвичай щось найважливіше, що насправді має для тебе якесь значення чи якусь користь – воно ховається за цим шумом. Воно звучить як тиша. Власне, в цьому і була ідея цієї пісні.
Цікава думка! Хочемо ще попросити тебе сказати кілька слів до слухачів Радіо Промінь – що для тебе найважливіше.
Я бажаю слухачам Радіо Промінь знайти для себе власну тишу і власний голос, який говорить або сигналізує про те, що для вас по-справжньому важливе, що вам приносить задоволення, дає розвиток і спокій!
Слухати пісню Skarb "Тиша", як і багато інших прем’єр, можна у плейлисті "Промінь рекомендує 2025" на Spotify, YouTube і YouTube Music. Для цього достатньо перейти за посиланням.