Alloise: Я маю честь заспівати із захисником України

Alloise: Я маю честь заспівати із захисником України

DJ Tapolsky та Alloise представили спільний трек "ММД (Мир у Моїй Душі)", у якому поєдналася енергія драм-н-бейсу та чуттєвий вокал, а головна тема пісні — внутрішній спокій і світло серед хаосу.

Як створюється музика, коли між артистами — тисячі кілометрів, війна і зовсім різні реальності? У відвертій розмові в ефірі шоу "Вікенд нової музики" на Радіо Промінь Alloise розповіла ведучому Віктору Дяченку, як із неочікуваного повідомлення у фейсбуці з'явилася спільна з DJ Tapolsky композиція про віру, спокій і любов під час війни. А також — що для неї означає "мир у душі" зараз, та як музика допомагає втримати рівновагу, коли навколо хаос?

 

0:00 0:00
10
1x

Фото: Пресслужба Alloise 

Віра в перемогу — це те, що має нас тримати зараз

Ви з Tapolsky зараз у двох дуже різних реальностях. Ти в Лондоні, він на фронті. Як саме між вами народилася ця пісня? Хто перший запропонував зробити разом трек?

Почалося все так, що я почала робити маленькі відео драм-н-бейсу у себе в маленькому саду за будинком і дійсно класно їх зводити, робити класні відео. І я думаю, що Tapolsky це побачив і написав мені у фейсбук, запропонував зробити трек. Це зайняло приблизно два місяці, поки ми одне одного намагалися відчути творчо, тому що ми, звісно, дуже різні. У житті ми не знайомі, але за ці два місяці я взнала цю людину з настільки чудової, структурованої, класної сторони. Він справжній воїн, і я маю честь заспівати із захисником України.

Чи обговорювали з Tapolsky, хто за що відповідає в пісні та хто яку енергію несе?

Почалося все так: я написала вокальну лінію і запропонувала свій вайб, який був набагато агресивніший. А потім Анатолій підклав свою музику на мій вокал і скомпресував оці мої дуже напористі емоції. Він, як справжній чоловік у музичному плані, віднайшов цей баланс.

Яку історію тобі було важливо розповісти слухачам піснею "ММД"? Можливо, у першій версії, яку ти надсилала Анатолію, а можливо, загалом у фінальній версії?

Так, загалом у фінальній версії — це історія жінки, яка чекає свого воїна. І вкладає в нього таку материнську чи жіночу енергію: "Я в тебе вірю", і "Я знаю, тому, що я в тебе вірю, і тому, що ти мене любиш, ми переможемо", і "Мир, який існує десь, буде тепер існувати в Україні, і якомога швидше". Це така афірмація, яку я туди вклала. 

Фото: @gregory.vepryk @ukrainian_witness

А що зараз підтримує цей спокій у твоїй душі особисто? 

Чесно, поки немає спокою. У мене немає такого тотального спокою, звісно, через те, що відбувається у нас у країні. Але я намагаюся це балансувати тим, що вивчаю зараз продакшн, технічний бік створення музики. Я намагаюся зайняти цим свій мозок, щоб якось зменшити тривогу. Думаю, так само як і кожен українець, ми знаходимо в собі зараз щось, що повертає нас до життя. Це і є так званий ренесанс кожної людини через такі непрості події.

Ти за тисячі кілометрів від дому, але робиш музику, в якій багато України. Чи відчуваєш ти, що саме музика зараз тримає твій зв’язок із домом?

Звісно, не тільки музика. Я спілкуюся з усіма моїми друзями в Україні. І стрічка у фейсбуці в мене як стрічка новин, тому я і тут, і там. А я ще й Терези, тому мені, навпаки, якраз дуже природно бути і тут, і там.

Пісня "ММД" напевно у кожного викличе щось своє. Але якщо одним реченням — що для тебе означає фраза "Мир у моїй душі" саме зараз?

Це віра. Як кажуть: по вірі нашій і буде нам. Тому віра в перемогу — це те, що має нас тримати зараз.

 

Редакторка текстової версії — Олена Кірста.