Фото: Vera Blansh
"Ми довго вибирали назву між "Різдвяний вішліст" та "Вішліст". І зупинилися саме на "Вішліст", аби не бути прив'язаними тільки до різдвяного сезону, адже бажання, яке ми озвучуємо в цьому треку, вічне. Ідея цієї пісні виникла минулого року, коли я написала рядки: "Мій різдвяний вішліст складається з назв українських міст". Це була просто випадкова фраза, яку я написала в Твіттері, і вона швидко розлетілася соцмережами, потім вийшла на вулиці міст. Ми почали її бачити в кав'ярнях, на плакатах, люди писали у своїх блогах про це. І, звісно, це суголосне бажання всіх українців повернути свої українські міста на мапу актуальної України, звільнити їх від російських загарбників. Кожен з нас має перелік міст, в яких він би хотів побувати ще раз, які будуть звільнені від окупантів. Коли я написала ці рядки, я дивилася на карту DeepState, як просувається ворожа армія. І, звичайно, мені, як і всім, боліло. Боліли ці маленькі назви міст, які раз за разом ставали червоними на цій мапі, так само, як болить сьогодні. І тому, звісно, єдине велике бажання, яке ми всі маємо – це перемога України в цій війні. І саме про це приспів в пісні "Вішліст". Також мені дуже важливою, персональною здається думка про те, що ми перестаємо вірити в дива за останні п'ять років. Ми починаємо більше вірити у власні спроможності і у сили, у любов, у взаємодопомогу, повагу одне до одного. Саме те, на чому тримається українське суспільство: на вірі в те, що ми, як суспільство, набагато краще, ніж суспільство сусіднє. І ми хочемо жити оцим великим ком'юніті, яким є сучасна Україна.
З Ромою Набожняком ми багато років знайомі. Переписувалися просто, як колеги. Він починав музичну кар'єру ще в Черкасах. Потім в нього був свій гурт. І потім він став учасником "Голос країни". І ми якось переписувалися по роботі. Я намагалась давати якісь поради. Йому завжди подобалась пісня "Без імені", тому що він служить з 2014 року, коли був створений цей трек. Ми обговорювали його, що він є суголосний тому, що відчувають військові. І от коли він приїжджав на пару відпусток, ми якось просто зібралися поекспериментувати на базі з хлопцями, просто щоб він підтримував свою музичну форму. Тому що це дуже несправедливо щодо моїх колег музикантів, що не у всіх є можливість займатися творчістю. Для мене це завжди честь давати можливість колегам військовим виступати з нами на одній сцені, тому що я знаю, як вони цінують ці моменти мирного творчого життя. І мені здається, що всі ми – музиканти, які не служать, маємо давати цей простір для наших колег, які зробили вибір піти в Збройні сили України. Мені завжди подобався Ромин голос, і мені здається, що він дуже хороший сонграйтер, він прогресує. Я бачила його ранні роботи і бачу те, що він робить зараз. Мені здається, що якби не війна, він би дуже непогано заявив про себе на українській сцені. Мені дуже легко з ним працюється. Мені подобається, як він відчуває мої музичні ідеї і швидко їх підхоплює. Ми на такому балансі доброму можемо обмінюватися ідеями і включати їх, обирати слова. І для мене це дуже приємна, легка, ефективна співпраця, як для автора. Звичайно, ми маємо підлаштовуватися під його графік, під його короткі відпустки, але от за кілька наїздів Роми до Києва нам вдалося записати інструменти і голоси. Я пам'ятаю, що коли Рома присилав мені демо, він грав своє соло у себе на гітарі вдома. На задньому плані вступила сирена, вона настільки добре лягла в гармонії цій пісні, що ми навіть думали спочатку її залишити в ній, так десь на задньому плані. Але зараз ми всі розуміємо, як українці реагують на звук сирени в музиці. Це надто сильно всіх турбує. І ми потім відмовилися від цієї ідеї, щоби пісня стала такою позачасовою, рано чи пізно тривоги все одно скінчаться, а пісня лишиться.
Я також дуже щаслива, що до роботи над релізом долучились Vera Blansh – відома українська фотографка, вона зараз мешкає в Японії. Також вона багатьом відома як не лише фешн-фотограф, але й як художниця і керамістка. В неї дуже виразний свій стиль, впізнаваний. І я майже три роки вмовляла її попрацювати, вона то не була в країні, то була зайнята, то у нас були у всіх інші пріоритети. Я дуже щаслива, що саме через лінзу її таланту ми змогли побачити оцих двох ліричних героїв, які у нас на обкладинці у нашому виконанні. І у нас настільки велика красива фотосесія, що ми дуже довго вибирали саме той кадр, який нам подобався. І у нас все одно ще є п'ять варіантів обкладинки. Тому Vera Blansh – дуже дякую! І не пропускайте її виставки, коли вони відбуваються в Україні.
Ми плануємо відеороботу на цей трек. Вже отримали трітмент від режисерки. Це буде режисерка. Я сподіваюсь, що все складеться. І зараз просто шукаємо матеріальну базу, можливо грантові кошти на реалізацію її ідеї.
Ми презентуємо цей трек наживо в Дніпрі в клубі Poplavok 23 листопада, а в Києві ви зможете почути і наживо. Я дуже сподіваюсь, що Рома також буде, але це залежить від його командування. 28 листопада у Києві в Origin Stage буде великий сольний концерт "Крихітки" за участі HORROR ХОР. Так чи інакше зима починається, починається різдвяний сезон. Я бажаю всім дочекатися ваших близьких з фронту, одужувати тим, хто отримав поранення, вірити в те, що ми, як суспільство, переможемо у цій війні. І, звичайно, повернути ваші улюблені міста, наші українські міста на актуальну карту України. Всім сил, витримки, тихих і спокійних, щасливих різдвяних свят", — розповіла вокалістка гурту Крихітка Саша Кольцова в ефірі Радіо Промінь.
Нагадаємо, у травні Крихітка, Ірена Карпа та Ulia Lord спільно випустили сингл "Усі ми прагнемо любові".
Також читайте Саша Кольцова (Крихітка): Яким би не був твій вік, сімейний стан, стать — тобі все одно потрібна любов.