Вистава без антракту
Вистава без антракту

Повноформатні радіоверсії вистав театрів України з усіх куточків країни. Унікальна нагода відкрити для себе виконавську майстерність провідних українських артистів різних поколінь

Передачі з архіву Культури

Жан-Батист Мольєр. “Уявно хворий”. Частина 2. Комедія. Аудіоверсія вистави Київського академічного театру "Колесо". Режисерка - постановниця - народна артистка України Ірина Кліщевська. Автор музики - Михайло Чембержі. Арган, уявно хворий, - Станіслав Колокольніков, Белін - Валентина Сова, Анжелік - Анна Артем’єва, Беральд - Олег Коваленко, Клеант - В’ячеслав Стасенко, Мсьє Діафуарус - Олександр Бірюков, Тома Діафуарус - Денис Драчевський, Мсьє Пургон - Олег Лепенець, Мсьє Флеран - Вадим Лялько, Бонфуа - Андрій Мороз, Туанет - Галина Зражевська, Мольєр та Полішинель – Сергій Ладесов, Пастушка - Анна Артем’єва Мавр - Хок Момінул. Трансляційний запис 2021 року

Жан-Батист Мольєр. “Уявно хворий”. Частина 1. Комедія. Аудіоверсія вистави Київського академічного театру "Колесо". Режисерка - постановниця - народна артистка України Ірина Кліщевська. Автор музики - Михайло Чембержі. Арган, уявно хворий, - Станіслав Колокольніков, Белін - Валентина Сова, Анжелік - Анна Артем’єва, Беральд - Олег Коваленко, Клеант - В’ячеслав Стасенко, Мсьє Діафуарус - Олександр Бірюков, Тома Діафуарус - Денис Драчевський, Мсьє Пургон - Олег Лепенець, Мсьє Флеран - Вадим Лялько, Бонфуа - Андрій Мороз, Туанет - Галина Зражевська, Мольєр та Полішинель – Сергій Ладесов, Пастушка - Анна Артем’єва Мавр - Хок Момінул. Трансляційний запис 2021 року

425-років тому вперше було опубліковано один з найвідоміших творів Вільяма Шекспіра - "Багато галасу даремно". Частина 2. Радіовистава за однією із знакових комедій драматурга у виконанні легендарних артистів Театру імені Івана Франка. Український переклад Абрама Гозенпуда. Режисер - постановник - Віктор Добровольський. Режисерка радіозапису - Людмила Кузьміна. Музика Костянтина Данькевича. Дон Педро,принц Арагонський - Аркадій Гашинський, Дон Хуан - Костянтин Степанков, Клавдіо - Микола Досенко, Бенедикт - Віктор Добровольський, Леонато - Микола Яковченко, Антоніо - Ян Козлов, Борачіо - Олександр Романенко, Конрад - Михайло Крамар, Геро - Людмила Томашівська, Беатріче - Надія Батуріна, Маргарита - Юна Яковченко, Урсула - Галина Сліпенко, Гонець - Микола Задніпровський. Запис з Фонду Українського радіо 1964 року

425-років тому вперше було опубліковано один з найвідоміших творів Вільяма Шекспіра - "Багато галасу даремно". Частина 1. Радіовистава за однією із знакових комедій драматурга у виконанні легендарних артистів Театру імені Івана Франка. Український переклад Абрама Гозенпуда. Режисер - постановник - Віктор Добровольський. Режисерка радіозапису - Людмила Кузьміна. Музика Костянтина Данькевича. Дон Педро,принц Арагонський - Аркадій Гашинський, Дон Хуан - Костянтин Степанков, Клавдіо - Микола Досенко, Бенедикт - Віктор Добровольський, Леонато - Микола Яковченко, Антоніо - Ян Козлов, Борачіо - Олександр Романенко, Конрад - Михайло Крамар, Геро - Людмила Томашівська, Беатріче - Надія Батуріна, Маргарита - Юна Яковченко, Урсула - Галина Сліпенко, Гонець - Микола Задніпровський. Запис з Фонду Українського радіо 1964 року

Іван Кочерга “Пророк”. Радіовистава за драматичною поемою про Тараса Шевченка - поета, художника, мислителя. Режисер - постановник - Сергій Данченко. Тарас Шевченко - Костянтин Степанков, Марії Кржисевич - Ада Роговцева, Одарка - Лариса Хоролець, Анюта - Вікторія Корсун, Пантелеймон Куліш - Степан Олексенко, Михайло Максимович - Віталій Розстальний, Пан Енгельгардт - Олександр Биструшкін, Катерина - Наталія Сумська, Марія Василівна - Марина Герасименко, ЇїЯкимаха - Богдан Ступка. Запис з Фонду Українського радіо 1988 року.

Юрій Щербак "Стіна". Зустріч Тараса Шевченка з княжною Варварою Рєпніною у Яготині. Радіоверсія вистави Київського театру “Актор” за п'єсою у виконанні артистки Галини Стефанової. Інсценівка Світлани Гудзь-Войтенко. Режисерка-постановниця та авторка музичного вирішення- Наталія Стрижевська. Звучать пісні на слова Тараса Шевченка: "По діброві вітер виє...", "Не щебече соловейко...", "Кругом неправда і неволя..."

Іван Кочерга “Пророк”. Радіовистава за драматичною поемою про Тараса Шевченка - поета, художника, мислителя. Режисер - постановник - Сергій Данченко. Тарас Шевченко - Костянтин Степанков, Марії Кржисевич - Ада Роговцева, Одарка - Лариса Хоролець, Анюта - Вікторія Корсун, Пантелеймон Куліш - Степан Олексенко, Михайло Максимович - Віталій Розстальний, Пан Енгельгардт - Олександр Биструшкін, Катерина - Наталія Сумська, Марія Василівна - Марина Герасименко, ЇїЯкимаха - Богдан Ступка. Запис з Фонду Українського радіо 1988 року.

Юрій Щербак "Стіна". Зустріч Тараса Шевченка з княжною Варварою Рєпніною у Яготині. Радіоверсія вистави Київського театру “Актор” за п'єсою у виконанні артистки Галини Стефанової. Інсценівка Світлани Гудзь-Войтенко. Режисерка-постановниця та авторка музичного вирішення- Наталія Стрижевська. Звучать пісні на слова Тараса Шевченка: "По діброві вітер виє...", "Не щебече соловейко...", "Кругом неправда і неволя..."

До 115-річчя від дня народження театрального режисера Федора Верещаніна. Радіоверсія знакової постановки нині Національного академічного драматичного театру імені Івана Франка. Михайло Старицький "Не судилось", друга назва - "Панське болото". Драма. Частина 2. Виконавці - легендарні митці,фундатори франківської сцени. Режисер - постановник Федір Верещагін. Іван Андрійович Ляшенко - Олексій Давиденко, Ганна Петрівна - Поліна Нятко, Михайло - Микола Досенко, Павло Чубань - Михайло Задніпровський, Катря Дзвонарівна - Галина Яблонська, Горпина Дзвонариха - Катерина Осмяловська, Степанида - Нонна Копержинська, Дмитро Ковбань - Віктор Цимбаліст, Пашка - Юлія Ткаченко, Шльома - Іван Маркевич, Харлампій - Дмитро Мілютенко, Аннушка - Валентина Салтовська. Оповідач - Юрій Мажуга. Запис із Фонду Українського радіо 1960 року

До 115-річчя від дня народження театрального режисера Федора Верещаніна. Радіоверсія знакової постановки нині Національного академічного драматичного театру імені Івана Франка. Михайло Старицький "Не судилось", друга назва - "Панське болото". Драма. Частина 1. Виконавці - легендарні митці,фундатори франківської сцени. Режисер - постановник Федір Верещагін. Іван Андрійович Ляшенко - Олексій Давиденко, Ганна Петрівна - Поліна Нятко, Михайло - Микола Досенко, Павло Чубань - Михайло Задніпровський, Катря Дзвонарівна - Галина Яблонська, Горпина Дзвонариха - Катерина Осмяловська, Степанида - Нонна Копержинська, Дмитро Ковбань - Віктор Цимбаліст, Пашка - Юлія Ткаченко, Шльома - Іван Маркевич, Харлампій - Дмитро Мілютенко, Аннушка - Валентина Салтовська. Оповідач - Юрій Мажуга. Запис із Фонду Українського радіо 1960 року

З нагоди 105-річчя з часу заснування Театру імені Івана Франка - головної драматичної сцени України. Вистави,що увійшли в історію... Радіоверсія легендарної постановки нині Національного академічного драматичного театру імені Івана Франка. Іван Карпенко-Карий "Мартин Боруля". Трагікомедія. Виконавці - легендарні митці, фундатори франківської сцени. Режисер - постановник та виконавець заголовної ролі - Мартина Борулі - Гнат Юра. Палажка - Варвара Чайка, Марися - Ольга Кусенко, Степан - Сергій Олексієнко, Гервасій Гуляницький - Прокіп Пасєка, Микола - Василь Дашенко, Матвій Дульський - Михайло Світенко, Націєвський - Олексій Омельчук, Трандальов - Юхим Полєвой, Омелько - Микола Панасьєв, Трохим - Семен Лихогоденко. Оповідач - легендарний диктор радіо Ігор Мурашко. Унікальний запис із Фонду Українського радіо 1950 року

З нагоди 105-річчя з часу заснування Театру імені Івана Франка - головної драматичної сцени України. Вистави,що увійшли в історію... Радіоверсія легендарної постановки нині Національного академічного драматичного театру імені Івана Франка. Іван Карпенко-Карий "Мартин Боруля". Трагікомедія. Виконавці - легендарні митці, фундатори франківської сцени. Режисер - постановник та виконавець заголовної ролі - Мартина Борулі - Гнат Юра. Палажка - Варвара Чайка, Марися - Ольга Кусенко, Степан - Сергій Олексієнко, Гервасій Гуляницький - Прокіп Пасєка, Микола - Василь Дашенко, Матвій Дульський - Михайло Світенко, Націєвський - Олексій Омельчук, Трандальов - Юхим Полєвой, Омелько - Микола Панасьєв, Трохим - Семен Лихогоденко. Оповідач - легендарний диктор радіо Ігор Мурашко. Унікальний запис із Фонду Українського радіо 1950 року